A következő címkéjű bejegyzések mutatása: újrahasznosítás. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: újrahasznosítás. Összes bejegyzés megjelenítése

2017. március 4., szombat

Fodros szoknya férfi pólóból


Volt pár kiszuperált (por rongynak való) férfi póló, zöld, sötétkék színekben.
Az eredmény egy fodros szoknya.


There were some discarded (for dust rags) men's t-shirt, green, dark blue colors.
The result is a frilly skirt.

2017. február 23., csütörtök

Anya-lánya felsők

Farmer nadrágok száraiból és csipke blúz maradékából készült míder. A felnőtt felső, meglévő ruha darab alapján készült.

The corsages made from Jeans stems and remaining  lace blouse . The adult corsage based on an existing piece of clothing.


2017. február 2., csütörtök

anya-lánya szoknya

 Ismét együttes. Adva volt két rojtosra hordott farmer nadrág.
Valamint egy szép csipkeblúz.
Kislánynak fodros, anyukának fűzős.

Again ensemble. It was given two wore frayed jeans.
Along with a beautiful lace blouse.
For the little girl frilly, lace for the mothers.

2017. január 18., szerda

Függöny rózsa





  Mit lehet csinálni egy mosógép szaggatta függönnyel?

Például Rózsát készíteni és egy farmerdarabbal kombinálva karkötőt varázsolni.
A farmer karkötőrészében memória drót van.
Na és ha már rózsa és újrahasznosítás, itt egy rózsaszín rózsa is. Valaha egy virágcsokor díszeként került a házba.
Egy darab szalagot is találtam, amivel a farmer karkötő rész van díszítve, tartását a memória drót adja.

What can you do with a washing machine torn curtain?


For example, make a Rose and combined with a piece of  denim  to create bracelets.
The farmer bracelet memory wire is part of.
So, if  roses and recycling, there is a pink rose. Once it came to the house as a decoration of a bunch of flowers.
I found a piece of satin ribbon, which is decorates the jeans bracelet, memory wire gives compliance.





2017. január 5., csütörtök

egy szoknya 2 nadrág 2.rész

Kedvet kaptam anya lánya öltözéshez. Így készült egy hasonló szoknya, mini változatban.

I feel like mother daughter dressing. Making a similar skirt, a mini version.

2016. december 30., péntek

Egy szoknya két nadrág

 Ha már nadrág, akkor házasítsuk szoknyával. Röviden.
Egy farmernadrág, melynek a szárai már valahol más célt szolgálnak. Egy másik farmer, aminek az egyik szára van meg, és egy szoknya.
Ja és egy pici organza szalagocska, de ez már a történet legvége.
Először a derékban még jó nadrágot vágtam el, igazítottam egyenesre. Aztán fogtam a másik nadrág szárát, ketté vágtam, és a rövid egyenes oldaluknál varrtam össze, így a két széle lekerekített.  A zöld szoknyáról lefejtettem a fodrot, azt varrtam a farmerhez, találtam egy selyem szalagot, azt díszítésnek felhasználtam. A zöld ruháról lefejtettem a csipkét is, az is felkerült díszítésnek. A csipkefeletti részt kirojtoztam kicsit. Ezután már csak össze kellett illeszteni a szárat a volt nadrág résszel és hogy ne legyen olyan unalmas az összkép, a nadrágszárból lett hosszabbítás részét kicsit elcsúsztatva varrtam a másik oldalához. Az organza szalagból készült rózsa már csak ráadás volt.



 If we talk about pants, than we can make combine with skirt. In short.
A pair of jeans, the legs of which serves a different purpose somewhere. Another farmer, which is on one end and a skirt.
Oh, and a tiny organza ribbons, but this is the very end of the story.
First, I cut out waist pants are also good, adapted straight. Then I took another trousers, cut in half, and short straight edge leading sewed together, so the two rounded edges. From the green skirt pried the frills, I sewed the jeans, I found a silk ribbon, I used the decoration. The green dress stripped from the lace, the decoration is placed. The lace over part fringed a bit. Then you just have to put the stem in the crotch portion and for the reason not to be boring the picture I slide sewed on the other side. The organza roses was a bonus.





2016. július 1., péntek

10 perces átalakítás

Ez az az átalakítás, ami magába foglalja az újra hasznosítást, a transzferálást, a textil "festést". Mégis 10 percnél nem több az elkészítése.

Amire szükség lehet:
-olló
-textilfilc toll
-nyomtató (tintasugaras)

Mint mindig, az első fázisokról nem készült fotó, de az átalakítás egyszerűsége, nem is indokolja.

Adva volt egy hosszú nadrág, amit viselője már kinőtt, sőt térd körül luk díszítette. Lehet foltozni, díszíteni, de ha már úgy is rövid, most pedig forró nyár van, és nincs idő varrogatni., Így elvágtam a szárakat. és kb 6 cm hosszan 8mm-s csíkokat vágtam fel a hosszán. Így kaptam a rojtokat, amiket aztán összecsomóztam. Keveselltem a csomózást, így az egymás mellett lévő rojtokat is összecsomóztam. Ha újra belevágnék (szószerint) a munkába, akkor legalább 10cm hosszú csíkokat hagynék. Akkor a rojt jobban érvényesülne. Igaz így is nagyon bájos kis naci lett.



Ezután a kiválasztott képeket transzferáltam a nadrágra, amit textil filccel átrajzoltam, színeztem. Eszembe jutott, hogy van még pár vasalható Swarovsky kristályom, és mivel ez is egy régi ígéret volt, kicsit kidíszítettem velük a képeket. 

2016. február 24., szerda

Régiből újítva

 Tetra pelenka új szerepben. Kicsi és nagy méretben. Mivel nálunk nem sok szerepe volt a rongypelenkának. Egy ideje már forgattam a fejemben ezt a megoldást.

Tetra diaper in new role. Small and large sizes. Since it did not have much use. For some time I was looking for this solution.

 Réges régen vásárolt anyag maradéka, egy kisruhára futotta, és még talán egy szoknya elkészül a maradék maradékából is.

Long ago I bought the fabric, became a small cloth and maybe even a skirt will be completed.

Több éves nadrág és szoknya hevert a szekrényben, azokat házasítottam némi csipkével feldobva.

Several years old pants and skirt was lying in the closet, I brought together and decorated with lace.

2016. február 15., hétfő

Vámpír a bálra

 A végeredmény egy vérbeli vámpír. Kellékei a kehelly, álló gallér, pókháló, pókkal

The result is a real vampire. Equipment the cup, standing collar, spiderweb, spider


 A ruha 4 anyagból készült. A fekete részeknek egy póló esett áldozatul. A piros részhez egy átkötős felsőt szabdaltam szét. Volt egy kevés fekete csipke maradékom egy régebbi blúzomból (vagy 30 éves). Ez lett az ujja. A ruha piros hosszabítása pedig egy muszlin anyag maradék. A piros átkötős blúzon lévő csipke és megkötő is felhasználásra került.

The dress is made of four materials. The black parts have fallen victim to a tee. The red shirt  cut by a section apart. There was a little black lace from the far past blouse  ( 30 years old). It was the arm. The dress is was lenghtened with muslin fabric. The lace and binding from the red blouse also been used.


A kehely két üdítős palack társítása. A kupakokat összecsavaroztam, aztán csak a helyére kellett rácsavarni, kicsit díszíteni, matrica festékkel művért imitálni.


A cup with two drink bottles association. The caps were screwed together, he had just screwed into place, a little decorate, paint decal art imitate blood.




A pókhálót ragasztópisztoly segítségével készítettem. Formának egy nagymamám korabeli petróleum lámpa búráját használtam. Filccel felrajzoltam a mintát, a ragasztóval pedig bekentem, miután kihűlt, óvatosan lefejtettem a búráról. Eredetileg az álló gallért akartam így elkészíteni, de az utolsó nap jött a pókháló ötlet. Arra pedig elkészítettem matrica festékkel a pókot.

The spider's web made using glue gun. Form into a contemporary kerosene lamp envelope grandmother used it. Felt drew the sample is smeared with the adhesive, after it has cooled, gently peeled from the cover. Originally, I wanted to be prepared so that the stationary collar, but the last day was the idea of the web. I am prepared to paint spider stickers.


Az álló gallér elkészítése. Torta csipke, szintén a lámpa búrára igazítva, tapétaragasztóval alaposan bekenve, 24 óra száradás után óvatosan lefejtve a formáról. Szalagot ragasztani a nyakrészre. Én patentot tettem a végekre és találtam egy ősidőből származó gyöngyfűzésem. Dísznek.

Taking the collar. Lace Cake, also adjusted the lamp envelope, wallpaper glue smeared thoroughly, after 24 hours of drying carefully peeling the mold. Tape stuck on the neck part. I did it snaps the ends and found my old beaded medal from an ancient time. For ornament.


2015. december 27., vasárnap

Tekergető

Az első tekergetéshez tapétaragasztót használtam és lufit. Egészen pontosan a beáztatott fonalat a lufira tekergettem, száradás után lufi pukkasztás következett és ím lett egy fonalgömb.
A második tekergetés eredménye egy Manó ház, amit elemmel működő mécses világít meg,  Wc papír gurigára, fonalra, tapétaragasztóra volt szükség.
Jó kis meditáció, elmélyülésre alkalmas tevékenység.

2015. november 22., vasárnap

ÚJ IDŐK JÁRNAK-UNALMASBÓL MEGVILÁGOSODÁS

ILYEN LETT
ILYEN VOLT

Szétszedtem az órát, persze nem darabokra, na jó csak egy kicsit.
Üvegét megtisztítottam. Elővettem ős régről megmaradt üvegkontúrozómat, amivel nehezen, de körbe kontúroztam a számokat. Miután a kontúr megszáradt, kitöltöttem világító festékkel, ami szintén ősrégi, nem is reméltem, hogy még működik. Kicsit fel kellett hígítani vízzel és tökéletesen lehet vele dolgozni. Ja és világít a sötétben.
I took apart the clock, of course, not in pieces, okay just a little. Glass cleaned. I used my old, remaining outliner, and first I outlined the numbers, After the contour has dried, I filled out with fluorescent dye, which is also an ancient from my cabinet, I was hoping to have work. A little diluted in water and became perfect to work with. Oh, and it glows in the dark.


Aztán fogtam az óra házat, körbe kentem fehér akril festékkel, próbáltam az alap képpel azonos színhangulatot létrehozni, és ahol a képen homok van, nos az az óraházon valódi homok. Azt pedig akril lakk segítségével varázsoltam rá. Száradás után biztos ami biztos, még lefújtam akril lakkal a homokos részt.

Then I took the watch house, painted around with white acrylic paint, I tried to keep the same color and mood as the basic image, and I put real sand on the clock house. I conjured by using acrylic paint on it. After drying, just to be surely stik the sand, acrylic lacquer sprayed.

Ugyanígy készítettem el a vázat is, ami az óraházra kerül. Csak meg kellett várni, hogy megszáradjon és összeszerelhessem újra az órát.
In the same way I made the frame, which is on the top of  the clock house. We just had to wait for it to dry and put together the clock.



Az alapkép, azaz az "óraszámlap" egy tavalyi naptárból való, a lómániás gyermek választotta ki. 
The base image, the "clock face", came from a calendar of last year, the horse manic child is has selected the picture.


Nem törekedtem a tökéletes másolásra, ami a tenger színeit követi, inkább hangulatában akartam megtartani és túlfuttatni az óra kereten.
I had no attempts for perfect copy, that follows the colors of the sea, rather I wanted to keep the mood and the sand and colour running out of the frame.



2015. november 14., szombat

Gyufásdobozok új élete





Régóta terveztem ezt a kis dobozkát elkészíteni, amit a neten láttam.Gyűjtögettem a gyufásdobozokat. Múlt héten pedig beleszerettem a csomagolópapírba is.
Először 3 -3 gyufásdobozt ragasztottam össze, etikettel. Na ezt nem kellett volna, egyes helyeken nem tapad eléggé a dobozra. Ehelyett tapétaragasztós fehér lappal ragasztanám össze a dobozokat. Aztán a z első és felső négyzeteket vontam be csomagolópapírral. Eltettem száradni őket.

I have long been planned to prepare this little box, since I have seen in the net. I collected boxes of matches. Last week, I fell in love with the wrapper as well.
First 3 -3 boxes of matches glued together with etiquette. So it should not have, in some places does not adhere sufficiently to the box. Instead I stuck together wallpaper adhesive. Then,wrapped the top and the bottom sheet. I put them to dry.

Tapéta ragasztóval nagyon szépen simára lehet rögzíteni a papíron. A fiókok helyeit kivágtam előre.





Wallpaper glue to attach a beautifully smooth paper. I cut the place of drawer.

   Amíg száradtak, a fiókok előlapjait vontam be a csomagolópapírral. Tapétaragasztót használtam.

While being dried I prepared the drawer front. Used wallpaper glue.









Míg ezek is száradtak, addig némi drót, fémgyöngy és szerelőkarika segítségével elkészítettem a fogantyúkat.

While these are being dried, I made the handles by using wire and metal beads, ounting ring.
Elővettem a ragasztópisztolyt és maradék csipkével feldíszítettem mind a 4 oldalon a teli részek szélét.

I pulled out the adhesive gun and decorated all of the 4 sides of the box with some lace.


Ha már megszáradt a "fiók", tűvel átszúrtam. Ebbe fűztem a fogantyúkat. Célszerű utána rögtön levágni a felesleget (kb 0,5cm hosszúra hagyva a drótot. Erre pöttyintettem a ragasztóból.

If you have dried your "drawer fronts", pierced by a needle. This disciple of the handles. It is advisable to cut off the ends of the wire (approx 0,5cm long, leaving the wire). Put some hot glue to the ends.
Végül az alját és fedlapot felragasztóztam, a fiókokat bedugdostam a helyükre.

Finally, I glued the bottom and cover, and each drawer I put into place.